Επαγγελματίας Εξαρτημένος στο Διαδίκτυο • Λάτρης των Παιχνιδιών • Δημιουργός Τεχνολογίας
Επαγγελματίας Εξαρτημένος στο Διαδίκτυο • Λάτρης των Παιχνιδιών • Δημιουργός Τεχνολογίας

Προσθέστε απλούς υπότιτλους ανοικτής μορφής σε πραγματικό χρόνο στη ζωντανή σας μετάδοση

Αυτό είναι ένα απλό και δωρεάν εργαλείο μεταγραφής ανοικτών υπότιτλων σε πραγματικό χρόνο, που λειτουργεί εκτός σύνδεσης, για το OBS Studio.
Αυτή η σελίδα έχει μεταφραστεί από τα Αγγλικά από τους ιδιαίτερα δραστήριους ασκούμενούς μου στην Τεχνητή Νοημοσύνη για την καλύτερη εξυπηρέτησή σας. Μαθαίνουν ακόμα, επομένως ενδέχεται να έχουν γίνει κάποια λάθη. Για τις πιο ακριβείς πληροφορίες, ανατρέξτε στην αγγλική έκδοση.
Σπίτι Εργαλεία Δωρεάν εργαλείο μεταγραφής χωρίς σύνδεση (Ανοικτοί Υπότιτλοι)

Παρακαλώ σκεφτείτε να βοηθήσετε να διατηρηθεί ζωντανό αυτό το εργαλείο

Δεδομένου ότι φιλοξενώ αυτό το εργαλείο στον δικό μου μικροσκοπικό διακομιστή που λειτουργεί με καφέ και βάφλες στο Amazon Web Services, παρακαλώ σκεφτείτε να με υποστηρίξετε για να το βοηθήσετε να συνεχιστεί η λειτουργία του και να συνεχίσει να λειτουργεί δωρεάν!

Θέλω να βοηθήσω να διατηρηθεί αυτό το εργαλείο δωρεάν

Αυτό το εργαλείο μεταγραφής (με ανοιχτούς υπότιτλους) έχει κατασκευαστεί χρησιμοποιώντας τεχνολογίες ανοιχτού κώδικα και τρέχει εξ ολοκλήρου στον υπολογιστή σας.

Επειδή λειτουργεί εκτός σύνδεσης και δεν βασίζεται σε επεξεργασία στο νέφος, η ακρίβειά του δεν θα φτάνει σε επίπεδα που μπορούν να επιτύχουν οι ισχυρές διαδικτυακές υπηρεσίες — ειδικά όταν λειτουργεί σε πραγματικό χρόνο. Ως αποτέλεσμα, θα κάνει λάθη. Κάποιες φορές πολλά.

Χρησιμοποιήστε αυτό το εργαλείο εάν χρειάζεστε απλούς, εκτός σύνδεσης ανοιχτούς υπότιτλους για ζωντανή μετάδοση. Για την υψηλότερη ακρίβεια, η προσθήκη υπότιτλων κατά τη μεταπαραγωγή θα προσφέρει πάντα τα καλύτερα αποτελέσματα.

Δείτε το Βίντεο

Αν δεν θέλεις να διαβάσεις αυτόν τον γραπτό οδηγό, μπορείς άνετα να παρακολουθήσεις το βίντεο.

Λήψη

Κατεβάστε τις τελευταίες εκδόσεις εδώ. Αν χρειάζεστε κάποια συγκεκριμένη έκδοση, μη διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.

Παρακαλούμε λάβετε υπόψη ότι τα αρχεία είναι αρκετά μεγάλα, διότι περιλαμβάνουν όλα όσα χρειάζεστε από την πρώτη στιγμή, έτοιμα προς χρήση.

Έκδοση Γλώσσα Μέγεθος αρχείου Σύνδεσμος
3 Αγγλικά - Υψηλής Ποιότητας 2.5 GB Λήψη
3 Γαλλικά - Υψηλής Ποιότητας 1.7 GB Λήψη
3 Ισπανικά - Βασική Ποιότητα 280 MB Λήψη
3 Ισπανικά - Υψηλής Ποιότητας 1.6 GB Λήψη
3 Γερμανικά - Υψηλής Ποιότητας 2.1 GB Λήψη
3 Πορτογαλικά - Βασική Ποιότητα 270 MB Λήψη
2 Βασικά Αγγλικά, Γερμανικά, Ισπανικά, Πορτογαλικά, Γαλλικά και Σουηδικά 750 MB Λήψη

Γρήγορος Οδηγός

Ένας απλός οδηγός βήμα προς βήμα για το πώς να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο Simple Transcriber.

Βήμα 1 - Λήψη και Αποσυμπίεση

Αφού κατεβάσετε την έκδοση που θέλετε, κάντε δεξί κλικ πάνω της και επιλέξτε «Εξαγωγή όλων».

στιγμιότυπο οθόνης του μενού περιβάλλοντος που λέει «Εξαγωγή όλων» σε αρχείο ZIP

Μόλις εξαγάγετε τα αρχεία, η δομή των φακέλων θα πρέπει να φαίνεται ως εξής.

Στιγμιότυπο οθόνης όλων των εξαγόμενων αρχείων

Βήμα 2 - Ξεκινήστε τον διακομιστή με τη γλώσσα που έχετε επιλέξει.

Αφού το κατεβάσετε, κάντε διπλό κλικ στο αρχείο start_transcriber.bat για να ξεκινήσετε τον διακομιστή μεταγραφής.

Κάντε στιγμιότυπα οθόνης όλων των αρχείων .bat ανά γλώσσα

Αυτό θα ξεκινήσει τον διακομιστή μεταγραφής και θα αρχίσει αυτόματα να ακούει το προεπιλεγμένο μικρόφωνό σας.

Θα ξεκινήσει επίσης έναν τοπικό διακομιστή WebSocket, στον οποίο θα συνδεθεί ο περιηγητής.

Στιγμιότυπο οθόνης του διακομιστή μεταγραφής που τρέχει

Βήμα 3 - Σύρετε μια Πηγή Περιήγησης στο OBS Studio.

Στον ίδιο φάκελο θα βρείτε επίσης αρκετά αρχεία HTML τα οποία μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ως πηγές προγράμματος περιήγησης στο OBS Studio.

Κάθε αρχείο HTML παρέχει έναν μοναδικό σχεδιασμό ανοιχτών υπότιτλων.

Μη διστάσετε να τα δοκιμάσετε όλα - και μάλιστα μπορείτε να δημιουργήσετε αργότερα το δικό σας στυλ ανοιχτών υπότιτλων.

Απλά σύρετε ένα αρχείο HTML σε μια σκηνή του OBS Studio.

Στιγμιότυπο οθόνης: μεταφορά αρχείων HTML ως πηγές περιήγησης στο OBS Studio.

Αυτό θα πρέπει να αρχίσει αμέσως να εμφανίζει ανοιχτούς υπότιτλους στη ζωντανή σας μετάδοση.

Τώρα μπορείτε να μετακινήσετε και να ρυθμίσετε το πλαίσιο της λεζάντας όπως θέλετε.

Στιγμιότυπο ανοιχτών υπότιτλων στο OBS Studio

Και αυτό είναι όλο — είσαι έτοιμος!

Πρόσθετες ρυθμίσεις

Στον εξαγόμενο φάκελο ρίζας θα βρείτε ένα αρχείο settings.json που μπορείτε να επεξεργαστείτε για επιπλέον επιλογές διαμόρφωσης.

Ακολουθεί μια γρήγορη επισκόπηση κάθε ρύθμισης.

Κλειδί Παραδείγματα Αξιών Περιγραφή
port 8123 Ο αριθμός θύρας που πρέπει να χρησιμοποιεί ο διακομιστής WebSocket. Αν αλλάξετε αυτήν την τιμή, θα πρέπει επίσης να την ενημερώσετε στο src/main.js.
onlyFinal false / true Καθορίζει εάν ο μεταγραφέας θα εξάγει μόνο το τελικό κείμενο ή θα περιλαμβάνει και το κείμενο που βρίσκεται σε εξέλιξη.
verbose false / true Ελέγχει εάν ο διακομιστής τρέχει σε λειτουργία verbose, η οποία εμφανίζει επιπλέον λεπτομέρειες, συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών εντοπισμού σφαλμάτων.
sendConnectionMessage false / true Αποστέλλει ένα μήνυμα καλωσορίσματος στην πηγή του προγράμματος περιήγησης όταν συνδέεται.
textsToIgnore ["huh"] Ένας κατάλογος κειμένων που πρέπει να αγνοηθεί. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να φιλτράρει κείμενα που παράγονται αυτόματα λόγω θορύβου ή σιωπής.

Προσθήκη άλλων γλωσσών και χρήση προσαρμοσμένων μοντέλων

Έχω συμπεριλάβει μόνο τα πιο κοινά ελαφριά μοντέλα γλώσσας σε ένα αρχείο ZIP που διατίθεται για λήψη.

Ωστόσο, υπάρχουν πολλά ακόμη διαθέσιμα μοντέλα — συμπεριλαμβανομένων αυτών με σημαντικά υψηλότερη ακρίβεια.

Κάτω από την κουκούλα, το εργαλείο μεταγραφής χρησιμοποιεί το πακέτο εργαλείων αναγνώρισης ομιλίας VOSK.

Αυτό σημαίνει ότι μπορείτε να κατεβάσετε οποιοδήποτε μοντέλο VOSK και να το εγκαταστήσετε.

Ορίστε ένας γρήγορος οδηγός.

Βήμα 1 - Κατεβάστε ένα νέο μοντέλο

Ξεκινήστε αναζητώντας και κατεβάζοντας ένα μοντέλο VOSK που θα θέλατε να δοκιμάσετε από τη σελίδα λήψης τους.

Κάντε κλικ εδώ για να δείτε όλα τα μοντέλα VOSK που μπορείτε να κατεβάσετε

Αφού έχετε κατεβάσει και αποσυμπιέσει ένα μοντέλο, θα πρέπει να φαίνεται κάπως έτσι.

στιγμιότυπο οθόνης του αποσυμπιεσμένου μοντέλου VOSK

Βήμα 2 - Αντιγραφή Αρχείων

Στη συνέχεια αντιγράψτε τα αρχεία μοντέλων VOSK στον φάκελο με το όνομα model.

στιγμιότυπο οθόνης του αποσυμπιεσμένου μοντέλου VOSK

Βήμα 2 - Ξεκινήστε τον μεταγραφέα

Αφού τοποθετήσετε τα αρχεία VOSK στον φάκελο model, απλώς ξεκινήστε το start_transcriber.bat.

Στιγμιότυπο οθόνης που δείχνει ποιο αρχείο .bat πρέπει να εκκινήσετε

Όροι Χρήσης

Λάβετε υπόψη ότι χρησιμοποιώντας οποιαδήποτε εργαλεία ή υπηρεσίες που έχω δημιουργήσει, συμφωνείτε να ακολουθείτε τους Όρους Παροχής Υπηρεσιών.

📺 Δες το τελευταίο βίντεο του Squeaky!

Πώς να προσθέσετε απλούς υπότιτλους πραγματικού χρόνου στη ζωντανή σας μετάδοση