- Pogledajte video
- Preuzmi
- Brzi vodič
- Korak 1 - Preuzmite i raspakujte
- Korak 2 - Pokrenite server sa izabranim jezikom
- Korak 3 - Prevucite i ispustite izvor pregledača u OBS Studiju
- Dodatne postavke
- Dodavanje drugih jezika i korišćenje prilagođenih modela
- Korak 1 - Preuzmite novi model
- Korak 2 - Kopirajte fajlove
- Korak 2 - Pokreni Transcriber
- Uslovi korišćenja
Молимо вас да размислите о томе да помогнете у одржавању овог алата
Пошто овај алат хостујем на свом малом серверу који ради на кафи и вафлама на Amazon Web Services, молим вас да размислите о подршци како бисте му помогли да настави да ради и да буде бесплатан!
Желим да помогнем да овај алат остане бесплатанOvaj alat za transkripciju (otvoreni natpisi) je izrađen pomoću tehnologija otvorenog koda i radi potpuno na vašem računaru.
Pošto radi offline i ne oslanja se na obradu u oblaku, tačnost mu neće dostići ono što moćne online usluge mogu da pruže — naročito kada radi u realnom vremenu. Zbog toga pravi greške. Ponekad ih bude mnogo.
Koristite ovaj alat ako vam treba jednostavni offline otvoreni titlovi za emitovanje uživo. Za najveću tačnost, dodavanje titlova tokom postprodukcije uvek će doneti najbolje rezultate.
Pogledajte video
Ako ne želite da pročitate ovaj pisani vodič, slobodno pogledajte video.
Preuzmi
Preuzmite najnovije verzije ovde. Ako vam treba određena verzija, slobodno mi se obratite.
Molimo vas da imate na umu da su fajlovi prilično veliki jer sadrže sve što vam treba odmah.
| Verzija | Jezik | Veličina fajla | Veza |
| 3 | Engleski - visokog kvaliteta | 2.5 GB | Preuzmi |
| 3 | Francuski - visokog kvaliteta | 1.7 GB | Preuzmi |
| 3 | Španski - Osnovni kvalitet | 280 MB | Preuzmi |
| 3 | Španski - Visok kvalitet | 1.6 GB | Preuzmi |
| 3 | Nemački - Visok kvalitet | 2.1 GB | Preuzmi |
| 3 | Portugalski - Osnovni kvalitet | 270 MB | Preuzmi |
| 2 | Osnovni engleski, nemački, španski, portugalski, francuski i švedski | 750 MB | Preuzmi |
Brzi vodič
Evo jednostavnog, korak-po-korak brzog vodiča kako da koristite alat Simple Transcriber.
Korak 1 - Preuzmite i raspakujte
Nakon što preuzmete verziju koju želite, desnim klikom na nju otvorite kontekstni meni i izaberite "Izvući sve".
Nakon ekstrakcije, struktura fascikli treba da izgleda ovako.
Korak 2 - Pokrenite server sa izabranim jezikom
Nakon preuzimanja, dvokliknite na fajl start_transcriber.bat da biste pokrenuli server za transkripciju.
Ovo će pokrenuti server za transkripciju i automatski početi da sluša vaš podrazumevani mikrofon.
Takođe će pokrenuti lokalni WebSocket server, na koji će se Browser Source povezati.
Korak 3 - Prevucite i ispustite izvor pregledača u OBS Studiju
U istom folderu ćete takođe pronaći nekoliko HTML fajlova koje možete koristiti kao izvore pregledača u OBS Studiju.
Svaki HTML fajl pruža jedinstven dizajn otvorenih titlova.
Slobodno ih isprobajte sve - a kasnije možete čak i da kreirate sopstveni stil otvorenih natpisa.
Jednostavno prevucite HTML fajl u OBS Studio scenu.
Ovo bi trebalo odmah da pokrene prikaz otvorenih titlova na vašem strimu.
Sada možete pomeriti i prilagoditi okvir za natpis kako želite.
I to je to — sve je spremno!
Dodatne postavke
U izvađenom korenskom direktorijumu naći ćete datoteku settings.json koju možete izmeniti za dodatne konfiguracione opcije.
Evo kratkog pregleda svakog podešavanja.
| Ključ | Primeri vrednosti | Opis |
| port | 8123 | Broj porta koji WebSocket server treba da koristi. Ako promenite ovu vrednost, moraćete i da je ažurirate u src/main.js. |
| onlyFinal | false / true | Određuje da li transkript treba da prikaže samo završni tekst ili i privremeni tekst koji je u izradi. |
| verbose | false / true | Opcija određuje da li server radi u režimu detaljnog logovanja, koji ispisuje dodatne detalje, uključujući informacije o otklanjanju grešaka. |
| sendConnectionMessage | false / true | Šalje poruku dobrodošlice izvoru pregledača kada se poveže. |
| textsToIgnore | ["huh"] | Niz tekstualnih zapisa koje treba ignorisati. Ovo se može koristiti za filtriranje automatski generisanog teksta izazvanog statičkim šumom ili tišinom. |
Dodavanje drugih jezika i korišćenje prilagođenih modela
U ZIP arhivi za preuzimanje nalaze se samo najčešći lagani jezički modeli.
Međutim, postoji mnogo više modela dostupnih - uključujući i one sa znatno većom tačnošću.
Iza kulisa, alat za transkripciju koristi VOSK skup alata za prepoznavanje govora.
To znači da možete preuzeti bilo koji VOSK model i odmah ga koristiti.
Evo kratkog vodiča.
Korak 1 - Preuzmite novi model
Počnite tako što ćete pronaći i preuzeti VOSK model koji biste želeli da isprobate na njihovoj stranici za preuzimanje.
Kliknite ovde da biste videli sve VOSK modele koje možete preuzetiNakon što preuzmete i ekstraktujete model, trebalo bi da izgleda otprilike ovako.
Korak 2 - Kopirajte fajlove
Zatim kopirajte fajlove VOSK modela u folder nazvan model.
Korak 2 - Pokreni Transcriber
Kada se VOSK datoteke smeste u fasciklu model, jednostavno pokrenite start_transcriber.bat.
Uslovi korišćenja
Имајте у виду да коришћењем било којих алата или услуга које сам направио, пристајете да поштујете Услове коришћења услуге.